大学英语六级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面文都教育英语六级频道为大家整理了英语六级翻译练习题。
树图思维导图提供 2021年12月大学英语六级翻译练习:香港 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2021年12月大学英语六级翻译练习:香港 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:3e08edd81819efa6cdf019d9e437546f
2021年12月大学英语六级翻译练习:香港思维导图模板大纲
香港
香港是一座世 界级城市,全球重要的国际金融、服务业及航运中心,并且以廉洁社会、优良治安、经济自由及法律制度完备而闻名于世。香港是自由港,被称为"购物天堂",是购物人士喜欢去的地方,绝大多数的货品没有关税(tariff),世界各地的物资都运到香港销售,有些比原产地还便宜。著 名景点海洋公园(Ocean Park)是一座亚洲最 大的、具有现代设施和多种娱乐项目的海洋博物馆。香港迪士尼乐园(HongKong Disneyland)的特色景点和经典童话人物深深吸引着各地的游客。
参考翻译:
Hong Kong is a world-class city.It is the world's leading center of international finance, service industiy and shipping. It is famous for a corruption-free society, good law and order, economic freedom and complete legal system. Hong Kong is a free port, and is called the "shopping paradise"where purchasers like to go shopping, because the vast majority of goods in Hong Kong are free from tariffs. Worldwide supplies are shipped to Hong Kong for sale, and some goods are even cheaper than those in the original place. The famous scenic spot Ocean Park is Asia's largest maritime museum with modern facilities and a variety of entertainment activities. Distinct scenic spots and classic fairytale characters in Hong Kong Disneyland deeply attract tourists around the world.
1.全球重要的国际金融、服务业及航运中心:本句的关键词是"中心",这类罗列型的句子一般用of结构来翻译。
2.原产地:可译为original place,这里的original意为"原始的,最初的"。original是翻译时的常用词,还有"独创的,新颖的"之意,例如,original style独特的风格,original idea别出心裁的主意。
3.著 名景点海洋公园是一座亚洲最 大的、具有现代设施和多种娱乐项目的海洋博物馆:这句的修饰语很长,这样的句子翻译时要合理安排句子结构,避免一味罗列。
4.特色景点和经典童话人物:可译为distinct scenic spots and classic fairytale characters。
树图思维导图提供 未来技术学院 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 未来技术学院 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:146284babb5a501bcdfd5cfc43d450c8
树图思维导图提供 基于多维度测量的地方普通本科高校教师职业幸福感现状及影响因素研究——以H大学为个案 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 基于多维度测量的地方普通本科高校教师职业幸福感现状及影响因素研究——以H大学为个案 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:86da8b9d0e1ad7a68d53f8f15275c69c