总的说来,pleasant 和 pleasing 表示客观上的令人高兴或愉快的,指的是被修饰名词给别人的感觉;而 pleased 表示的是主观上感到高兴或愉快的,指的是被修饰名词自身的感觉。
树图思维导图提供 总的说来,pleasant 和 pleasing 表示客观上的令人高兴或愉快的,指的是被修饰名词给别人的感觉;而 pleased 表示的是主观上感到高兴或愉快的,指的是被修饰名词自身的感觉。具体说来有以下区别: 1. pleasant 主 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 总的说来,pleasant 和 pleasing 表示客观上的令人高兴或愉快的,指的是被修饰名词给别人的感觉;而 pleased 表示的是主观上感到高兴或愉快的,指的是被修饰名词自身的感觉。具体说来有以下区别: 1. pleasant 主 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:c863366d82962e1ee6bc852e172e8998
总的说来,pleasant 和 pleasing 表示客观上的令人高兴或愉快的,指的是被修饰名词给别人的感觉;而 pleased 表示的是主观上感到高兴或愉快的,指的是被修饰名词自身的感觉。具体说来有以下区别: 1. pleasant 主思维导图模板大纲
1. pleasant 主要有两方面用法:一是用来说明事物,表示令人愉快的或舒适的等;二是用来说明人,表示友好的、讨人喜欢的等。如:
The weather was cold, but the trip was pleasant. 虽然天气很冷,但旅途还是很愉快。
It was a pleasant surprise to see her again. 再次见到她真是又惊又喜。
Make an effort to be pleasant at the party. 在晚会上要尽力友善待人(或尽量使人高兴)。
2. pleasing 的用法与 pleasant 比较接近,有时可换用。如:
It's pleasant [pleasing] to the ear. 这很悦耳。
She is not very beautiful but very pleasant [pleasing]. 她不很漂亮,但很讨人喜欢。
两者的细微区别是:在说明事物时,pleasant 多指令人愉快的内在的、本质的东西,而 pleasing 多指外在的、表面的东西;说明人时,两者都可表示讨人喜欢的,但 pleasant 多指某人因有使人愉快的外表或热情的气质等而具有自然吸引力,相比之下 pleasing 则暗示有意识地去讨好别人或取悦别人。
3. pleased 主要用来说明人,表示感到高兴或满意。如:
The children were very pleased. 孩子们很高兴。
I'm very pleased at [about, with] your success. 我对你的成功感到满意。
We're very pleased that you've decided to go with us. 你决定同我们一起去我们很高兴。
a pleasant (pleasing) expression 令人愉快的表情
a pleased expression (感到)满意的表情
树图思维导图提供 904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:10b9a8a2dd2fb4593f8130ef16c320fc
树图思维导图提供 9.战斗的基督教 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 9.战斗的基督教 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:33d168acd0cd9f767f809c7a5df86e3a