TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2018年6月英语四级翻译练习题:苏州园林思维导图

2018年6月英语四级翻译练习题:苏州园林思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
回憶褶皺 浏览量:12023-03-15 15:57:53
已被使用0次
查看详情2018年6月英语四级翻译练习题:苏州园林思维导图

  请将下面这段话翻译成英文:   苏州是中国著名的"园林城市(city of gardens)",在园林数量和艺术性上都远胜于其他城市。苏州的因林艺术有1500年的历史。

树图思维导图提供 2018年6月英语四级翻译练习题:苏州园林 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2018年6月英语四级翻译练习题:苏州园林  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:537c74d99c7a00f3be59f0ede8a81437

思维导图大纲

2018年6月英语四级翻译练习题:苏州园林思维导图模板大纲

请将下面这段话翻译成英文:

苏州是中国著名的"园林城市(cityofgardens)",在园林数量和艺术性上都远胜于其他城市。苏州的因林艺术有1500年的历史。14世纪到20世纪之间的明淸时期是其园林建筑的货金时期。这座城市里曾经有超过200家私人园林。它们中的一些今天仍然保存良好。这些园林的独特魅力使它们在1997年被列人世界文化遗产名录(thelistofWorldCulturalHeritage)。

参考翻译:

SuzhouisChinaswell-knowncityofgardens,whichtopsallotherciticsinboththenumberandtheartistryofgardens.Suzhou'sartofgardeninghasundergoneahistoryof1,500years.TheMingandQingDynastiesbetweenthe14thand20thccnturywereitsprimeperiodsofgardenbuilding.Atonetimethereweremorethan200privategardensinthecity.Alotofthemarestillpreservedingoodconditiontoday.TheuniquecharmofthesegardenshasledtotheirentryintothelistofWorldCulturalHeritagein1997.

1.14世纪到20世纪之间的明清时期是其因林建筑的黄金时期:“明清时期”可译为theMingandQingDynasties。

2.它们中的一些今天仍然保存良好:“保存良好”可译为bepreservedingoodcondition。

相关思维导图模板

李毓佩数学故事集小学中年级思维导图

树图思维导图提供 李毓佩数学故事集小学中年级 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 李毓佩数学故事集小学中年级  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:0580c9409c7cc3dc3cdfb23c3e465553

五四手抄报思维导图

树图思维导图提供 五四手抄报 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 五四手抄报  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:fa1cfad0b0624ee090c90ff3ffc6d73d