从近几年的英语四级翻译真题中我们发现,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也应储备一些常考话题材料。
树图思维导图提供 2017年12月英语四级翻译练习题:灵隐寺 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2017年12月英语四级翻译练习题:灵隐寺 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:1e29f0c3e4c533487c7786944c293aae
2017年12月英语四级翻译练习题:灵隐寺思维导图模板大纲
从近几年的英语四级翻译真题中我们发现,英语四级翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也应储备一些常考话题材料。下面新东方网英语四六级频道为大家整理了英语四级翻译练习题系列,希望对大家的备考有帮助。
灵隐寺(LingyinTemple)位于浙江省杭州市西湖的西北部。它是江南著名古刹。该寺建于公元326年,有1600多年的历史。传说,印度一个叫作慧理的和尚来到杭州,被这美丽的山区景色深深地吸引了。他认为这里有神佛,所以建了一座庙宇,取名“灵隐”,意思是隐藏的灵魂。据说著名的济公和尚也是在这座寺庙皈依的,这使灵隐寺更加有名。
参考译文
LingyinTempleislocatedinthenorthwestsideofWestLakeinHangzhou,ZhejiangProvince.ItisafamousancienttempleinthesouthoftheYangtzeRiver.Thetemplewasbuiltin326ADandhasahistoryofover1,600years.LegendhasitthatanIndianmonknamedHuilicametoHangzhouandwasdeeplyattractedbythebeautifulmountainousscenery.Hethoughttherelivedimmortalsandthenhebuiltatempleandnamedit“Lingyin”,whichmeanshiddensouls.ItissaidthatthefamousmonkJigongalsotookvowsinthetemple,whichmadeLingyinTempleevenmorefamous.
(