TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2017年6月英语四级翻译模拟:清明上河图思维导图

2017年6月英语四级翻译模拟:清明上河图思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
人生岁月几度寒 浏览量:82023-03-16 10:47:54
已被使用0次
查看详情2017年6月英语四级翻译模拟:清明上河图思维导图

  《清明上河图》(Along the River during the Qingming Festival)是中国名画之一。它为北宋(the Northern Song Dynasty)画家张择端所作。现收藏于故宫博物院(the Palace Museum)。

树图思维导图提供 2017年6月英语四级翻译模拟:清明上河图 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2017年6月英语四级翻译模拟:清明上河图  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:d270bbabdab073b57caf4d2c52e3b681

思维导图大纲

2017年6月英语四级翻译模拟:清明上河图思维导图模板大纲

《清明上河图》(AlongtheRiverduringtheQingmingFestival)是中国名画之一。它为北宋(theNorthernSongDynasty)画家张择端所作。现收藏于故宫博物院(thePalaceMuseum)。《清明上河图》宽25.5厘米,长525厘米。画卷里,画家描绘了北宋清明时节都城的自然风光和人们的日常生活。《清明上河图》内容丰富,绘有大量的人物、树木、动物、车辆、建筑和船只。因其具有很高的历史价值和艺术价值,《清明上河图》被视为国宝。

参考译文:

AlongtheRiverduringtheQingmingFestivalisoneofChinesefamouspaintings:PaintedbyZhangZeduan,apainterintheNorthernSongDynasty,thispaintingisnowkeptinthePalaceMuseum.Thepaintingis25.5centimeterswideand525centimeterslong.Inthepainting,thepainterhadcapturedthenaturalscenesanddailylifeofpeopleofthecapitalduringtheQingmingFestivialintheNorthernSongDynasty.Thepaintingisrichincontentwithalargenumberofhumans,trees,animals,canines,buildingsandboats.Thepaintingisconsideredasanationaltreasureforitsveryhighhistoricandartisticvalues.

解析:

1.第2句中的“它为……所作,现收藏于......”如果逐字对译为比waspaintedby...anditiskept稍显生硬、不够顺畅。宜将前半句处理成状语用表被动的过去分词短语来表达,译作PaintedbyZhangZeduan。“北宋画家”则用同位语apainterintheNorthernSongDynasty译出。

2.第3句中的“宽25.5厘米,长525厘米”可采用句型...centimeterswideand...centimeterslong,也可便用hasawidthof...andalengthof…句型。

3.倒数第2句“《清明上河图》内容丰富,绘有大量的人物、树木……”宜把前半句处理成主句,后半句用介词with引出,表伴随状态,译作thepaintingisrichincontentswithalargenumberofhumans,trees...。

4.最后一句中的“因其具有很髙的历史价值和艺术价值”可处理成原因状语,用介词短语foritsveryhighhistoricandartisticvalues来表达,使得译文结构紧凑、语言简洁。

相关思维导图模板

时态介绍思维导图

树图思维导图提供 时态介绍 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 时态介绍  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2afd76910294d6f355939784d170f8db

现在进行时思维导图

树图思维导图提供 现在进行时 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 现在进行时  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:3aa267ed6dfa50ee57862f81c1d1a1e0