TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2017年6月英语四级翻译每日一练:裸婚思维导图

2017年6月英语四级翻译每日一练:裸婚思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
落魄潦倒 浏览量:32023-03-16 11:18:26
已被使用0次
查看详情2017年6月英语四级翻译每日一练:裸婚思维导图

  从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。

树图思维导图提供 2017年6月英语四级翻译每日一练:裸婚 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2017年6月英语四级翻译每日一练:裸婚  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:91b87fea65557d38a82c67e6926e1884

思维导图大纲

2017年6月英语四级翻译每日一练:裸婚思维导图模板大纲

从最近几年的英语四级翻译真题中我们不难看出,翻译目前考察的方向多偏向于社会经济、文化等方面,日常复习中我们也要提前储备一些常考话题材料。下面新东方网考研频道英语四级频道为大家整理了2017年6月英语四级翻译练习,希望对大家的备考有所帮助。

请将下面这段话翻译成英文:

裸婚(down-to-earthmarriage)是一种新的结婚方式,指的是一对恋人没有房子、没有车、不办婚礼、不度蜜月甚至没有婚戒,只领取结婚证(marriagecertificate)的结婚方式。这种形式的结婚最低成本只有9元钱。现代年轻人的生活压力较大,而且强调爱情的独立,必须有房再结婚或者大肆操办婚事的传统在年轻一代中被削弱。许多人都相信裸婚是两个人纯粹爱情的见证。

参考翻译:

Asanewwayofgettingmarried,down-to-earthmarriagemeansthatacouplemarrieseachotherbyonlyapplyingforamarriagecertificatewithoutanapartment,acar,aweddingceremony,ahoneymoon,orevenaweddingring.Thisformofmarriagecancostaslittleasonlynineyuan.Asyoungpeopleinmoderntimesliveundergreatpressureandplaceemphasisontheindependenceoflove,thetraditionthat“anapartmentisamustformarriage”and“weddingceremonyshouldbeheldonagrandscale”hasweakenedamongtheyounggeneration.Manypeoplebelievethatadown-to-earthmarriageisatestamenttothepurelovebetweenthecouple.

相关思维导图模板

中华文化英语思维导图

树图思维导图提供 中华文化英语 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 中华文化英语  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:80d91996001c0d0ad8f631a23a677070

英語文法思维导图

树图思维导图提供 英語文法 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 英語文法  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:f119275bcaa732f1d473d3b7bb3f19f7