请将下面这段话翻译成英文: 那些保持适应性情绪控制状态的人,把逆境看作是暂时性的,相信困难应该会过去的。在一项危机中,他们很好地调整自己,坚信控制来源于激励的行动而非控制反应。
树图思维导图提供 2016年12月大学英语四级翻译练习:情绪控制 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2016年12月大学英语四级翻译练习:情绪控制 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:d89cb3bbbab6369a0e2df04df47c045d
2016年12月大学英语四级翻译练习:情绪控制思维导图模板大纲
那些保持适应性情绪控制状态的人,把逆境看作是暂时性的,相信困难应该会过去的。在一项危机中,他们很好地调整自己,坚信控制来源于激励的行动而非控制反应。他们不会受到紧张或痛苦情绪的惊吓;他们采取有效的应对策略,例如取得亲朋的支持和自我的述说。研究表明那些拥有高情商的人处理创伤性(traumatic)事件时很少会有负面心理问题。
参考译文
Thosewhomaintainanadaptivestateofemotionalcontrolregardadversityastemporaryandhavethebeliefthat“Thisshallpass.”Inacrisis,theywelladjustthemselvesandfirmlybelievethatthecontrolcomesfrominspiredactionratherthancontrollingreaction.Theyarenotterrifiedbyintenseorpainfulemotions;theyemployeffectivecopingstrategies,suchasobtainingsupportfromrelativesandfriends,andself-talk.Thestudyindicatesthatindividualswithahighemotionalintelligencehandletraumaticeventswithrarenegativepsychologicalproblems.
重点表达
情绪控制emotionalcontrol
他们很好地调整自己theywelladjustthemselves
受到紧张或痛苦情绪的惊吓terrifiedbyintenseorpainfulemotions
采取有效的应对策略employ/adopteffectivecopingstrategies
自我的述说self-talk