请将下面这段话翻译成英文: 和谐源自人的内心。健康的人格,良好的心态,既关乎个人的身心和谐,也关乎社会的和谐稳定。
树图思维导图提供 2016年12月大学英语四级翻译练习:和谐 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2016年12月大学英语四级翻译练习:和谐 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:22b11345a61ab49eb63193f14a716395
2016年12月大学英语四级翻译练习:和谐思维导图模板大纲
和谐源自人的内心。健康的人格,良好的心态,既关乎个人的身心和谐,也关乎社会的和谐稳定。一个内心失调、失衡的人,一个心中充溢着焦躁、郁闷甚至仇恨的人,往往自己会同自己过不去,还会同周围环境过不去,人生是无法和谐得起来的。心平才能气和,内和才能外顺。保持身心和谐,我们要以平和之心思考问题,多一点理性、少一点感性,多一点睿智、少一点混沌,多一点冷静、少一点浮躁,多一点淡然、少一点痴迷,多一点大度、少一点偏执。
harmonyisderivedfromtheinnerheartofpeople.wholesomepersonalityandsoundmentalityareconcernednotonlywiththeharmonyofindividual'smindandbody,butalsowiththesocialharmonyandstability.amentallydisturbedandimbalancedpersoninfatuatedwithanxiety,oppressionorevenhatredtendstomakethingsdifficultforhimselfandalsofindsitdifficulttogetalongwithhissurroundings,itisimpossibletohaveharmonyinhislife.onlyacalmmindcanensureaneventemper;andonlytheinnerharmonycanmakeonegetalongsmoothly.therefore,weshouldthinkwithacalmmind,withmorerationalityandlesssensitivity,morewitandlessconfusion,morecalmnessandlessfickleness,moreindifferenceandlessobsession,moregenerosityandlessprejudice.
大学英语四、六级考试---四级翻译备考资料