TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2016年6月大学英语四级翻译七大技巧思维导图

2016年6月大学英语四级翻译七大技巧思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
无人在意 浏览量:12023-03-16 14:29:19
已被使用0次
查看详情2016年6月大学英语四级翻译七大技巧思维导图

  目前阶段,大学英语四级翻译引起了越来越多的学生关注,那么在考前如何快速的突破四级翻译呢?新东方网英语四级频道总结了翻译的七大技巧,希望能在四级考试最后的冲刺阶段,助考生一臂之力。

树图思维导图提供 2016年6月大学英语四级翻译七大技巧 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2016年6月大学英语四级翻译七大技巧  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:a37ecedbf09d1caa67d6f8dbe2337520

思维导图大纲

2016年6月大学英语四级翻译七大技巧思维导图模板大纲

目前阶段,大学英语四级翻译引起了越来越多的学生关注,那么在考前如何快速的突破四级翻译呢?新东方网英语四级频道总结了翻译的七大技巧,希望能在四级考试最后的冲刺阶段,助考生一臂之力。下面我们具体分析汉译英的七大基本技巧:

一、增词

在段落翻译时,为了能充分的表达原文含义,以求达意,翻译时有必要增加词语来使英文的表达更加顺畅。例如:虚心使人进步,骄傲使人落后。

译文为:Modestyhelpsonetogoforward,whereasconceitmakesonelagbehind.

其中间加上了增连词whereas,以使英语的句子表达更加有逻辑性。

二、减词

考生要明白,英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复,重复作为汉语的一种修辞手法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是为了强调,加强语气。汉语中为了有更强的节奏感和押韵,也经常会出现排比句。考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑,就要有所删减或省略。例如:这是革命的春天,这是人民的春天,这是科学的春天!让我们张开双臂,热烈拥抱这个春天吧!

译文为:Letusstretchoutourarmstoembracethespring,whichisoneoftherevolution,ofthepeople,andofscience.

以上的汉语是比较重复的排比句,汉译英时考生要遵守英语的逻辑表达,加上定语从句来翻译,这样英文句子读起来也朗朗上口。

三、词类转换

英语语言的一个很重要的特点,就是词类变形和词性转换,尤其是名词、动词、形容词之间的转换。例如:她的书给我们的印象很深。

译文为:Herbookimpressedusdeeply.

在此翻译中汉语中的名词印象转化成英语中的动词impress。

四、语态转换

语态分为被动语态和主动语态,汉语中主动语态使用率较高,英语中被动语态的使用率较高。所以考生在翻译时,要注意语态之间的转换。例如:这个小女孩在上学的路上受了伤。

译文为:Thelittlegirlwashurtonherwaytoschool.

五、语序变换

为了适应英文的修辞避免歧义,有时需要对原文的语序进行调整。

六、分译与合译

考生在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时考生也可以把汉语的两个较简短的句子翻译成一句英文,可以用连接词来链接。

七、正反表达翻译

正反表达翻译可以分为两种情况:1.汉语从正面表达,英语从反面表达。2.汉语从反面表达,译文从正面表达。例如:他的演讲不充实。

译文为:Hisspeechisprettythin.

以上便是我们与大家分享的大学英语四级翻译的七大技巧,希望考生在最后的冲刺阶段,结合翻译技巧多练习,Practicemakesperfect!只有把技巧应用于练习中,总结自己在汉译英中的缺陷,进行改善,才能提高!

》》更多精彩冲分课程推荐:

大学英语四、六级考试---四级翻译备考资料

相关思维导图模板

时态介绍思维导图

树图思维导图提供 时态介绍 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 时态介绍  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2afd76910294d6f355939784d170f8db

现在进行时思维导图

树图思维导图提供 现在进行时 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 现在进行时  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:3aa267ed6dfa50ee57862f81c1d1a1e0