Defining The Word 'The' Is Really Difficult 给单词"The"下定义是一件十分困难的事儿 The word "the" is one of the most commons words in the English language. It's so ubiquito
树图思维导图提供 2015大学英语四级翻译双语练习:单词"The" 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2015大学英语四级翻译双语练习:单词"The" 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:75d6608d7d8263175d4cc421f21b264a
2015大学英语四级翻译双语练习:单词"The"思维导图模板大纲
DefiningTheWord'The'IsReallyDifficult
给单词"The"下定义是一件十分困难的事儿
Theword"the"isoneofthemostcommonswordsintheEnglishlanguage.It'ssoubiquitousthatmostofushaveprobablyneverstoppedtothinkabouthowstrangeofaworditactuallyis.
单词"The"是英语中最常见的单词之一。它真的是太常见了,以至于我们大多数人也许从未曾停下来想一想,这个单词实际上是多么地奇怪。
Asdiscussedhere,it'seasilyoneofthemostdifficultwordstoexplaintoanon-nativeEnglishspeakerbecauseithassuchamassiverangeofapplications,someofwhichareremarkablyoddwhenlookedatobjectively.Toquote:
"Whydowesay,'Ilovetheballet,'butnot'IlovethecableTV?'Whydowesay,'Ihavetheflu,'butnot'Ihavetheheadache?'Whydowesay,'winteristhecoldestseason,'andnot'winteriscoldestseason?'"
"为什么我们说'Ilovetheballet(我喜欢芭蕾)'而不说'IlovethecableTV(我喜欢有线电视)?'为什么我们说'Ihavetheflu(我得了流感)'而不说'Ihavetheheadache(我头疼)?'为什么我们说,'winteristhecoldestseason(冬天是最寒冷的季节),'而不说'winteriscoldestseason?'"
Thinkaboutit-weusetheword"the"indozensofdifferentsituationsandinreferencetomanydifferentconcepts,ideas,andobjectsinterchangeably.Wecanusethewordtorefertoeverythingfromaspecificitemtoanabstractmetaphoricalconcept,andnativespeakerscaninstinctivelytellwhenit'sbeingusedincorrectlywithoutthinkingaboutit.
想想吧-我们在许多不同的情境中交替使用"the"这个单词,用它来修饰许多不同的概念,观念或事物。从具体物品到抽象的隐喻概念,我们可以用这个单词修饰其中一切事物。当该词使用不当时,以英语为母语的人不需要思考就可以本能地指出。
Asnotedinthelinkedarticleabove,thedictionaryitselflistsalmosttwodozendifferentwaysthewordcanbeusedinasentencecorrectly,whichmakesanexactdefinitionofthewordthatmuchmoredifficulttopindown.Don'tbelieveus?Trydefiningityourselfinthecommentsandletusknowhowitgoes.
正如以上链接的文章(指WhyIstheWordtheSoDifficulttoDefine?)所指出的,字典上列出的该单词在句中的正确用法有将近20种,这使得该单词的定义更为准确,却也使人们更难明晰其具体的含义。不相信我们?那么你自己试着定义一下吧,然后写在评论中,让我们看看你是怎么定义的。
大学英语四、六级考试---四级翻译备考资料