TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2017年12月英语六级翻译之鼓励举报思维导图

2017年12月英语六级翻译之鼓励举报思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
青烟 浏览量:02023-03-17 13:15:22
已被使用0次
查看详情2017年12月英语六级翻译之鼓励举报思维导图

2017年12月英语六级翻译之鼓励举报

树图思维导图提供 2017年12月英语六级翻译之鼓励举报 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2017年12月英语六级翻译之鼓励举报  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:c31fc278e7c77c860a299712351d9fde

思维导图大纲

2017年12月英语六级翻译之鼓励举报思维导图模板大纲

TheSECoffersahugecarrottoencouragewhistle-blowers

美国证券交易委员会高额悬赏鼓励举报人

"TOOmanypeopleremainsilentinthefaceoffraud,"saysMarySchapiro,thechairmanofAmerica'sSecurities&ExchangeCommission(SEC).OnMay25thsheannouncednewrulestoencouragecorporatewhistle-blowing.Inducementswillincludecash:10-30%offinesofover$1mthatresultfromtip-offs.TheUSChamberofCommerce,abusinesslobby,callsita"bountyprogramme"thatwillreward"amateursleuthsinsearchofabigpayday".Itisthreateninglegalactiontoblockit.

"太多人在面对欺诈行为时选择了沉默。"美国证券交易委员会(SEC)主席MarySchapiro感叹道。5月25日,她公布了鼓励举报公司犯罪的新规定。举报的奖励将会包含现金:如果举报产生了100万美元以上的罚款,那么举报人可获得罚款金额的10-30%。企业游说组织美国商会将其称作"赏金计划",奖励那些盼着一夜暴富的业余侦探。其威胁性会导致有人采取法律行动来阻止这一计划。

ThenewruleswererequiredbytheDodd-Frankact,Congress'sresponsetothefinancialcrisis,whichwaspassedlastyear.Theyfollowanearlierefforttoencourageemployeestospeakup.AfterEnron,anenergyfirm,collapsedinaflurryoffraud,CongresspassedtheSarbanes-Oxleyactin2002which,amongotherthings,protectedwhistle-blowersfromretaliation.

国会为应对金融危机在去年通过了多德佛兰克金融改革法案(Dodd-Frankact),这些新规定是应该法案的要求制定的。同时也延续了早就开始的鼓励公司员工站出来举报的做法。在能源公司安然(Enron)在连串的欺诈案件中轰然倒下之后,国会采取的善后措施中就包括通过了萨班-奥克利法案(Sarbanes-Oxleyact)保护举报人免遭报复。

Employeeshaveneverfounditeasytosquealonemployers.Perhapsthemostcelebratedofcorporatewhistle-blowers,SherronWatkins,aformerexecutiveatEnron,neverwentpublicwithherpredictionthatthecompanymightbebroughtdownbyfraud.Shereportedherconcernsinternally,andwasignored.

员工举报老板从来就不是件容易事。最著名的举报人,安然公司前高官SherronWatkins,可能从没有将她对于公司会因诈骗倒闭的预测公布于众。她只是在公司内部提出了她的担忧,但是没有人理睬。

WhentheSECreleaseddraftrulesinNovember,businessesfrettedthatthefinancialrewardswouldpromptinsiderstogostraighttothecommission,bypassingtheirfirms'internalprocedures—especiallysincethatwouldreducetheriskofbeingvictimisedbythebossorbrandeda"disgruntledemployee".Thenewrulestrytocorrectthis,forexamplebyallowingarewardtobepaidinsomecircumstancestowhistle-blowerswhoonlygrumbleinternally.

当证券交易委员会在去年11月公布规定的草案时,公司担心金钱奖励会促使内部知情人越过内部程序直接向委员会举报,因为这样会降低被老板陷害或者被贴上"不满员工"标签的风险。新出台的规定试图改变这一状况,比如规定在一些情况下可以奖励只在内部举报没有外传的员工。

Thechanceofmakingafortunemayencouragespeculativewhistle-blowinginthehopeofwinningthelottery.MsSchapiro'snewOfficeoftheWhistleblowermaybedelugedwithuselesstips.Buteventhatmightbebetterthanthestatusquo.

靠举报发财的机会也许会刺激一心想发财的投机式举报。Schapiro女士的新举报官可能会被无效的线索淹没。但是即使是这样也好过现状。

相关思维导图模板

向世界介绍“丝绸之路”跨学科学习思维导图

树图思维导图提供 向世界介绍“丝绸之路”跨学科学习 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 向世界介绍“丝绸之路”跨学科学习  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:076a9cf5356d7370be0c683422a7ef1a

古代南方丝绸之路与现代智慧物流思维导图

树图思维导图提供 古代南方丝绸之路与现代智慧物流 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 古代南方丝绸之路与现代智慧物流  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:3e3a900c5eeff5c015d0719b874f7d2e