对于英语,我们需要把陌生的单词片语和句型语法不断的熟悉和熟练,使之成为我们的一种习惯,把它变成我们的第二天性。因此,重复重复再重复,熟练熟练再熟练,是学会英语的不二法门。
树图思维导图提供 初一年级英语听力 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 初一年级英语听力 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:563ed6dc4a81af40a95979d3d54d0d20
初一年级英语听力思维导图模板大纲
对于英语,我们需要把陌生的单词片语和句型语法不断的熟悉和熟练,使之成为我们的一种习惯,把它变成我们的第二天性。因此,重复重复再重复,熟练熟练再熟练,是学会英语的不二法门。下面是树图网给大家整理的一些初一年级英语听力的学习资料,希望对大家有所帮助。
为什么不快乐
There are a great many people who have all the material conditions of happiness, i.e. health and a sufficient income, and who, nevertheless, are profoundly unhappy. In one sense, we may say that any theory as to how to live is wrong. We imagine ourselves more different from the animals than we are. Animals live on impulse, and are happy as long as external conditions are favorable. If you have a cat it will enjoy life if it has food and warmth and opportunities for an occasional night on the tiles. Your needs are more complex than those of your cat, but they still have their basis in instinct. In civilized societies, especially in English-speaking societies, this is too apt to be forgotten. People propose to themselves some one paramount objective, and restrain all impulses that do not minister to it. A businessman may be so anxious to grow rich that to this end he sacrifices health and private affections. When at last he has become rich, no pleasure remains to him except harrying other people by exhortations to imitate his noble example. Many rich ladies, although nature has not endowed them with any spontaneous pleasure in literature or art, decide to be thought cultured, and spend boring hours learning the right thing to say about fashionable new books that are written to give delight, not to afford opportunities for dusty snobbism
Russian politics
俄罗斯政治
Fear and loathing
恐慌与厌恶同在
How the Kremlin is using the law for political ends
克里姆林宫如何操纵法律以达政治目的
For generations of Russian leaders, the law has been a tool of state power, not a limit on its abuse. In recent months, as Vladimir Putin, Russia’s president, and his advisers have navigated an unfamiliar political environment, they too have fallen back on a kind of nominal legalism, in which the law is less for protecting the citizenry than an instrument of power.
对于几代俄罗斯领导人而言,法律已经成为他们攫取国家权力的工具,而不再是限制权力滥用的利器。最近几个月以来,俄罗斯总统弗拉基米尔·普京及其顾问开创了一种不同的政治局面,从而回归到了一种名义上的守法主义之路上。如此,法律与其说是用来保护民众利益,不如说是一种权力工具。
slide与slip的区别:(作"滑动"解释时)
slide在一个光滑的表面持续地滑动;
slip常指意外而不自主地滑动;
以下的例子楼主可以做个比较~
slide
vi.
1. 滑,滑动
The boys amused themselves by sliding down the banister.
男孩们从楼梯扶手滑下以取乐。
2. 滑落;下落
The car slid into the ditch.
汽车滑进了沟里。
3. 不知不觉地陷入[(+into)]
He had slid into bad habits.
他不知不觉地染上了坏习惯。
4. 悄悄地走[Q][(into/out of)]
She slid out of the classroom.
她从教室里悄悄地溜走了。
初一年级英语听力相关文章:
★ 七年级英语听力训练资料
★ 初一英语听力要怎么学 七年级英语听力学习方法盘点
★ 七年级英语听力教案英文版5篇2021
★ 同步练习英语七年级上册必看
★ 七年级英语上期末考试试题含答案听力
★ 江苏省泰兴市西城中学初一年级英语期末试题含答案听力
★ 新目标七年级英语上册期末测试题附答案听力
★ 七年级英语下期末模拟试题带答案
树图思维导图提供 鄂尔多斯市校园安全网格化管理清单 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 鄂尔多斯市校园安全网格化管理清单 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:b0ff1d16fc853ad7fd07941a4952693d
树图思维导图提供 鄂尔多斯市校园安全网格化管理清单 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 鄂尔多斯市校园安全网格化管理清单 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:e9e8dd2a9283da8683fad4bac8b29517