转眼之间马上就要到9月了,各位备考2022年下半年大学英语四级考试的考生需要提前做准备了,心里背下一些大学英语四级考试范文,是很有用处的。
树图思维导图提供 2022年下半年大学英语四级范文背诵:战争与和平 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2022年下半年大学英语四级范文背诵:战争与和平 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:7b5d9de09151f99d3fb39af957c370f5
2022年下半年大学英语四级范文背诵:战争与和平思维导图模板大纲
转眼之间马上就要到9月了,各位备考2022年下半年大学英语四级考试的考生需要提前做准备了,心里背下一些大学英语四级考试范文,是很有用处的。大家可以对范文里的句子进行灵活改编,能够更容易在写作中拿到优异成绩。接下来,树图网小编将为大家整理2022年下半年大学英语四级范文背诵,希望对大家的四级考试作文题有所帮助~
参考范文:
Generally, war is repugnant, but peace is welcome.While peace is the ultimate goal of all of our undertaking in this world, war has been inevitable in the course of human civilization. Does man have an innate taste for war? Or is it just an acquired scheme learned from human society? We only knowthat there hasn't been any period in the history during which the world was really at peace. Human beings pursue peace and prosperity through the establishment of families, communities, and nations. Why should we let all these be destroyed by wars?
To reduce the possibility of war to the lowest extent, I have two suggestions. First of all, education should be consolidated to eliminate the brutality and beastliness in human nature. Knowledge derives from education and is a surer road to wisdom. Wisdom enables us to distinguish right from wrong. It also teaches us restraint and tolerance, two effective means of preventing wayward killing and destruction. Another cure is religion. Most religions in the world advocate philanthropy and forgiveness, which dissolve hatred and revenge.
Consequently, education and religion working side by side can transform a barbarian into a civilized person. With wisdom and love, the human race as a whole will detest war and embrace peace.
以上就是"2022年下半年大学英语四级范文背诵:战争与和平"的全部内容,想要了解其他大学英语四级写作、四级阅读、四级听力、四级翻译、四级口语、四级词汇的相关信息,请持续关注树图网!