TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2022年6月大学英语四级翻译练习题:双语教育思维导图

2022年6月大学英语四级翻译练习题:双语教育思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
堕落时代 浏览量:12023-04-10 16:20:09
已被使用0次
查看详情2022年6月大学英语四级翻译练习题:双语教育思维导图

大学英语四级翻译在日常复习中我们要提前储备一些常考话题材料。下面文都四六级网为大家整理了2022年6月英语四级翻译练习题,希望对大家的备考有帮助。

树图思维导图提供 2022年6月大学英语四级翻译练习题:双语教育 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2022年6月大学英语四级翻译练习题:双语教育  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2d53681711d605c4e68c1dcaeb901302

思维导图大纲

2022年6月大学英语四级翻译练习题:双语教育思维导图模板大纲

大学英语四级翻译在日常复习中我们要提前储备一些常考话题材料。下面树图网为大家整理了2022年6月英语四级翻译练习题,希望对大家的备考有帮助。

准备考研的同学可以关注>>>树图网<<<,热门动态、复习资料、专业指导、时政热点尽在树图网~

越来越多受英文教育的海外华人父母,已经认识到孩子在掌握不可或缺的英文的同时,也通晓中文的重要性。中国的崛起,让他们充分认识到孩子掌握双语的好处--既能增加他们的就业机会,也能让他们接触和熟悉东西方两种不同的文化。这些人对中文的态度几乎没有完全改变。曾几何时,他们还非常骄傲地宣称自己只懂英文。现在,他们已开始积极支持孩子学习中文和中国文化,而且还不时走访中国,欣赏壮观的自然风光,认识丰富的文化遗产。

参考译文:

An increasing number of English-educated Chinese parents overseas have come to the realization that while English learning is indispensable to their children, it is essential that their kids have a good command of Chinese. China's rise has fully awakened their awareness of the fact that their kids can benefit from their bilingual ability which can not only enhance their competitiveness in the job market, but also facilitate their exposure to and familiarity with the two different cultures between the East and the West. They have hardly changed their attitudes towards Chinese. At one time they proudly declared that they knew English only. Now, they have begun to give full support to their kids learning Chinese and its culture, and they also make occasional visits to China,where they can enjoy its magnificent natural landscape and get to know its rich cultural heritage.

相关思维导图模板

“一流课程建设工程”立项课程                                  思维导图

树图思维导图提供 “一流课程建设工程”立项课程 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 “一流课程建设工程”立项课程   进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:8e529d19f3edb48406d3c00398025ce3

研究目标思维脑图思维导图

树图思维导图提供 研究目标思维脑图 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 研究目标思维脑图  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:ffe8761084f24fe035e8cd55c47021e3