TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板高校与高等教育论文框架红楼梦金陵十二钗精品(七篇)思维导图

红楼梦金陵十二钗精品(七篇)思维导图

  收藏
  分享
会员免费下载30积分
会员免费使用30积分
丸子家的猫 浏览量:172023-04-12 10:15:10
已被使用0次
查看详情红楼梦金陵十二钗精品(七篇)思维导图

4、贾迎春:中国古典小说《红楼梦》中的登场的虚拟人物,金陵十二钗之一,贾宝玉的堂姐。 5、贾惜春:古典名著《红楼梦》中人物,金陵十二钗之一,她是贾家四姐妹中年纪最小的一位,宁国府中贾珍的胞妹。

树图思维导图提供 红楼梦金陵十二钗精品(七篇) 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 红楼梦金陵十二钗精品(七篇)  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:047549b25ddb9c05b7b67e43241f8912

思维导图大纲

红楼梦金陵十二钗精品(七篇)思维导图模板大纲

红楼梦金陵十二钗篇(1)

2、薛宝钗:是曹雪芹著长篇章回体小说《红楼梦》中的女主角之一,与林黛玉并列为金陵十二钗正册之首、群芳之冠,贾宝玉的从母姊(姨姊)、妻子。她容貌丰美,举止娴雅,博学多才,通达了悟。

3、贾元春:中国古典小说《红楼梦》中的人物,金陵十二钗之一,贾政与王夫人所生的嫡长女,贾珠的亲妹妹,贾宝玉的亲姐姐,比贾珠小一两岁,比宝玉大十一二岁,贾府通称娘娘。

4、贾迎春:中国古典小说《红楼梦》中的登场的虚拟人物,金陵十二钗之一,贾宝玉的堂姐。

红楼梦金陵十二钗篇(2)

贾宝玉梦随警幻到太虚幻境薄命司,看到贴有金陵十二钗册子封条的大橱,就开橱看了册子中的一些图和题词,即这些又副册、副册、正册及其中的十四首图咏,但不懂它究竟说些什么。

旧称女子为"裙钗"或"金钗"。"十二钗"就是十二个女子。在这里,"十二钗"即林黛玉、薛宝钗、贾元春、贾迎春、贾探春、贾惜春、李纨、妙玉、史湘云、王熙凤、贾巧姐、秦可卿。

册有正、副、又副之分。正册都是贵族小姐奶奶。又副册是丫头,即家务奴隶,如晴雯、袭人等。香菱生于官宦人家,沦而为妾,介于两者之间,所以入副册。

红楼梦金陵十二钗篇(3)

看完红楼梦,心里是无尽的伤感和苦泻,我不明白,为什么曹雪芹写的书的结局那么悲惨。说真的,许多诗歌我都看不懂,还是找词诗解看才读得懂的,理解完,就开始佩服曹雪芹的文笔了。

比如说,金陵十二钗的又副本的一首诗,词诗解上经过翻译,竟然和晴雯有关,是彻彻底底写晴雯的,(什么月难逢,彩云易散)仅仅两句,就以出现了晴雯的名字,下几句,就深奥的写出了她的性格和命运。在金陵十二钗的正册上,又出现了两个性格命运都不相同的两位女子:薛宝钗和林黛玉。一句玉带林中挂,就写出了这个女子的命运与名字。请各位想想看,玉带本是戴在腰上的,而此时却挂在林中,就预测了黛玉命运一定不妙,玉带林倒过来不就成林黛玉了吗?宝钗的命运,此刻就不多说了。

红楼梦的结局也很悲惨,我最喜爱的晴雯和黛玉都病死了,其它人物不是走了就是死了,还有像凤姐和探春这样的女强人也无法挽救自己。在封建社会,不论你有多强,也只能依靠你的父亲,兄弟,儿子。一旦他们离去,你就只能灭亡。

还是庆幸我们不在那个时代吧,不然或许还会有个类似红楼梦的故事。

红楼梦金陵十二钗篇(4)

[关键词] 《金陵十三钗》;电影译名;翻译;文化

作为人类历史与生活的写照,电影这个融语言、文化和艺术于一体的传播媒介在国际文化交流舞台上日显其异彩,由此,电影登上国际舞台时所带有的标签,即影片的译名也越发引人关注了。对于不同文化背景的观众而言,一个理想的电影译名在观影前能带给人们无限的遐想,在观影时会引发观众深切的共鸣,而在观影后则留给他们恒久的回忆。若想要达到这样的效果,电影片名的翻译就不再只是文字转换的机械工作,而是结合了语言和文化的一门高深艺术。这就要求译者能够从电影的文化性和艺术性的特点出发,取得一种同时超越形式语言学和文艺理论,但又凌驾于两者之上的更广阔的视角。这种视角包括了语言科学、语言艺术和电影艺术在内,是人类不同种族和社会群体的文化在接触、碰撞、交流中互相影响、渗透,互相借鉴、促动的动态的视角,即语言、社会、文化三位一体的全透视视角。有了这样一种视角,译者便能以跨语言文化的姿态来应对电影片名的翻译,处理好语言与艺术、模仿与创造之间的关系。本文从电影《金陵十三钗》的译名入手,以广大观众熟悉的影片译名为例,探讨这种语言、社会、文化交互作用的三位一体的视角在电影片名翻译中的作用,解读各种译法背后所蕴含的社会语言学和跨文化交际的意义。

电影片名翻译中的文化内涵

由张艺谋执导的电影《金陵十三钗》从开拍之日起,其别具一格的电影名称就已经引起了人们极大的兴趣,上映之后,影片扣人心弦的情节、恢宏壮观的场面以及演员对片中人物淋漓尽致的诠释无不给人留下极具震撼的观影效果。仔细回顾这部难得一见的爱国大片时,观众们一定不会遗漏电影片头及海报上的英文译名The Flowers of War。中国观众以及那些深谙中华历史文化的观众在观影之前难免会对这个字面意义与原名相距甚远的译名心存疑惑,那么观影之后是否豁然开朗了许多呢?其实,这种情况在电影片名翻译过程中并不鲜见,那么译者为什么采取这样的方式来翻译以及其中究竟蕴含了多少语言和文化的深意,本文且从《金陵十三钗》入手,为观众细细解读。

(一)转换意象越东西文化之界

大凡具备一些中国古典文化常识的人对"金陵十二钗"都不会陌生,因其出自于中国古代四大文学名著之一《红楼梦》,指的是太虚幻境"薄命司"里记录的南京城中十二个最优秀的女子。她们出身名门,资质不凡,最后却在封建礼教的桎梏和家族命运的起伏中结局凄凉悲惨,无不令人扼腕叹息。而电影《金陵十三钗》讲述的是在抗日战争爆发初期的南京,一座教堂里的几个神职人员、一群躲在教堂里的教会女学生、十三个逃避战火的风尘女子以及殊死抵抗的军人和伤兵共同面对南京大屠杀的故事。这里的"十三钗"指的是故事中十三位侠肝义胆的风尘女子。片名采用的仿拟修辞法不仅浓缩了影片的内容,起到了画龙点睛的作用,同时还深深地吸引了观众,激发了人们的观影兴趣。

然而,对于文化背景截然不同的外国观众而言,"金陵十二钗"却是个陌生的词条,也许他们既不知道金陵代表着南京,也不了解《红楼梦》中的这些奇女子。对外国观众来说"金陵十二钗"这个意象在他们的文化中显然是不存在的,那么在该意象基础上构建起来的"金陵十三钗"就更是虚无缥缈,令人摸不着头脑了。因此,如果采用直译的方式,既体现不了故事的主题,也无法再现原名中仿拟的修辞效果。那么译者又是如何抉择的呢?为何原名中的"金陵"和"十三钗"都没有出现在译名中呢?

正如上文中提到的,"金陵十二钗"这个意象在英语国家的文化背景中是缺失的,而"金陵"在外国观众眼中也只是一个普通的地名而已,他们不知道"金陵"代表着"南京",也不知道"南京"在1937年的炮火中饱受蹂躏,更不会知道这段历史是整个中华民族记忆深处最痛的一道伤痕。为了传达片名中隐含的文化和社会意义,译者通过转换意象的方法,用目的语使用者熟悉的意象来传递文字以外的信息,于是便有了The Flowers of War。在这个译名中用war(战争)来代替了金陵,用flowers(花)来象征片中的十三位女性。也许观众们起初会不解,因为这些毕竟是风尘女子,在世俗的眼中她们是低贱的、肮脏的,怎可比作纯美的花朵。然而,影片中她们不顾个人安危,心系民族存亡,保护同胞,奋起抗日,这种大义凛然的高尚气节早已掩去了她们为世人所不耻的卑微身份。因此,译者使用"花"这个意象,不仅用来描绘她们美丽动人的外表,更以此来展现她们纯净高洁的本质。

红楼梦金陵十二钗篇(5)

1、李纨的青春就像春风中的桃李花一样,一旦结了果实,也就衰谢了,在贾府的末代子孙中,谁也比不上贾兰有出息。

2、这四句说的是李纨,出自《金陵十二钗正册——李纨》,选自清代曹雪芹所著《红楼梦》的第五回。

3、李纨是金陵十二钗之一,字宫裁。她是荣国府长孙贾珠之妻,贾珠夭亡,幸存一子,取名贾兰。亦系金陵名宦之女,父名李守中,曾为国子监祭酒。

(来源:文章屋网 )

红楼梦金陵十二钗篇(6)

《红楼梦》,中国古代四大名著之一,长篇章回体小说。本书是一部具有高度思想性和伟大艺术性的作品。作者具有初步的民主主义思想,他对现实社会、宫廷、官场的黑暗,封建贵族阶级及其家族的腐朽,封建的科举、婚姻、奴婢、等级制度及社会统治思想等都进行了深刻的批判,并且形象地提出了带有初步民主主义性质的朦胧的理想和主张。《红楼梦》是以贾、史、王、薛四大家族为背景,由主次两条矛盾线索构成故事情节的鸿篇巨制。

一条以贾宝玉、林黛玉的爱情为中心,构成贯穿全书的全线。它以宝、黛争取爱情自由、婚姻自主和个性解放的思想同封建制度、封建礼教之间的矛盾为线索,以宝、黛最后对封建制度、封建礼教的彻底背叛和爱情的悲剧结局而告终。从这条主线看,造成宝、黛爱情悲剧的根本原因是:在封建制度与礼教的桎梏下,青年男女爱情、婚姻不能自主,而取决于封建家长的意愿。具体地说,宝、黛的爱情、婚姻不取决于他们自己的意志,而由以贾母为代表的荣府当权派们决定。贾母又以封建的阶级利益为基准,她对林黛玉的"疼",仅仅是从"骨血"关系出发,并不喜爱她不符合封建道德规范要求的"孤高自许""目下无尘"和"小性儿";而对薛宝钗的"爱",则是以她"端方"的封建品格为基点,尤其是适应封建道德要求的"行为豁达,随分从时"的性格。由此终于选中了薛宝钗而弃置了林黛玉。其结果是,同时酿成3个人的悲剧。这条主线揭示了封建制度、封建礼教的罪恶;也歌颂了青年男女对封建制度和礼教的叛逆精神。

《红楼梦》的另一条线索是以宁、荣二府及其社会关系为中心,由一些彼此独立而又互相关联的情节组成的副线。它以封建的阶级压迫、等级制度以及封建贵族寄生腐朽、荒烂的生活所构成的封建制度自身的矛盾为线索,它以贾府及其亲族所构成的封建制度自身的矛盾为发端,它以贾府及其亲族的一一衰败为结局,不仅构成主线的社会背景,并与主线殊途同归,共同揭示和鞭笞了封建制度的罪恶。

文学常识

1. 《红楼梦》的作者是清代作家曹雪芹,相传后40回是高鹗所作。

2. 金陵十二钗指的是:林黛玉、薛宝钗、王熙凤、贾元春、贾迎春、贾探春、贾惜春、贾巧姐、李纨、史湘云、秦可卿、妙玉。

3. 金陵十二钗位列正册,香菱位列副册,晴雯、袭人位列又副册。

4. "未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流"的作者是《红楼梦》中的林黛玉,此句所在诗,后人称为《葬花吟》。

5. 《红楼梦》中有两句诗评论王熙凤在贾府衰亡中的悲惨下场,这两句诗是:机关算尽太聪明,反误了卿卿性命。

6. 《红楼梦》又名《石头记》《情僧录》《风月宝鉴》《金陵十二钗》等。

7. 《红楼梦》中结的两个诗社分别是海棠社和桃花社,社长是李纨和林黛玉。

8. 潇湘妃子指的是林黛玉,蘅芜君指的是薛宝钗。

9. 《红楼梦》中的"阆苑仙葩"指的是林黛玉,"美玉无瑕"指的是贾宝玉。

重点情节

1. 元春省亲

荣国府二老爷贾政的大女儿元春被封为贵妃,皇帝恩准她元宵节回贾府省亲。贾府为迎接元春省亲,专门修了一座大观园。元宵节之日,元春乘坐绣凤金銮大轿,前呼后拥来到大观园。大观园内画栋雕梁,金碧辉煌,既有竹林掩映的江南风景,也有桑榆成荫的乡间田舍。元春将大观园各处分别赐名,并命众兄弟姐妹各展才华题诗一首,以示庆贺。

2. 宝玉挨打

宝玉与王夫人的丫头金钏儿调笑,结果金钏儿被王夫人赶出去含羞自尽;宝玉因结交一个叫琪官的伶人,忠顺王府借故刁难;贾环趁机在贾政面前造谣中伤。贾政盛怒之下将宝玉打得气弱声嘶,后来贾母到了,贾政才下跪赔罪。

3. 黛玉葬花

大观园繁花似锦,暮春时节,花瓣随风飘落,黛玉每每带着扫把、篮子、花锄,扫起落花,埋在土里,称为花冢。一天晚上,黛玉来看宝玉,正好晴雯和碧痕拌嘴,不给她开门。黛玉想到自己寄人篱下的处境,伤心落泪。次日,宝玉信步走到花冢,听到黛玉边哭边吟葬花词,内心十分悲痛。

4. 诉肺腑

湘云劝宝玉留心"仕途经济",宝玉说要是黛玉"也说这些混账话,我早和她生分了"。恰黛玉听见,很得宽慰。后因黛玉讽刺宝玉,宝玉气急,经黛玉道歉,宝玉说:"你放心!"黛玉故作不懂,宝玉刚要解释,黛玉说"你的话我都知道了"。之后,宝玉把赶来送扇子的袭人误作黛玉,并说睡里梦里都忘不了你之类的话。

5. 弄权铁槛寺

凤姐为秦可卿送葬住宿铁槛寺附近的馒头庵,庵里老尼告诉她:长安府太爷的小舅子看中张财主的女儿金哥,但金哥已许配给守备的儿子,两家相争,打起了司。老尼姑求她摆平这件事。凤姐要了三千两银子,送信给主审官。守备不得已,接受了张家的退礼,但金哥却自缢了,守备之子也随之殉情。

6. 尤三姐殉情

尤三姐容貌出众,性格刚烈,自遇柳湘莲后,暗中发誓,非湘莲不嫁。贾琏为媒,湘莲应允,并赠"鸳鸯剑"为信物。后来,湘莲从宝玉口中得知尤三姐住在宁国府,心中懊悔。他认为宁国府除石头狮子外没有干净的地方,因此上门索剑,想退掉亲事。尤三姐猜想湘莲一定是把自己当作下流人物了,她马上捧剑送出,当着湘莲面横剑自刎以表清白。湘莲方知三姐的为人,后悔不迭,出家当了道士。

7. 勇晴雯病补孔雀裘

一天晚上,宝玉不留神将贾母送他的珍贵衣服孔雀裘烧了一块。工匠们不识此物不敢接这活儿。晴雯正因病卧床,听说此事,忙硬撑着坐起来,拿过来一看说:"用孔雀金线织密一点儿,恐怕能混过去。"她挣扎着披上衣服坐起来,咬着牙做起活儿来。每缝几针就得喘一阵,一直补到半夜。补完之后,宝玉一看,简直和原来一模一样。

重点细节

红楼梦金陵十二钗篇(7)

髻坠钗垂无力,枕函欹。

翡翠屏深月落,漏依依。

说尽人间天上,两心知。

――唐・韦庄《思帝乡》

曹雪芹在《红楼梦》中将十二位品貌出众却命运多舛的女子并称为"金陵十二钗",每一"钗"皆有不同的命运,而若以"钗"的故事编写一部中国女性的史书,那么其实只有两位女主角,一个叫"金钗",一个叫"荆钗"。

钗,杈也,约西汉晚期,发钗出现在女性的妆奁之中,钗的首端为珠翠和金银合制成花朵或其他造型,连缀着固定发髻的双股或多股长针,常配备成对,使用时安插在双鬓,既是烘托发型的华丽装饰品,也是富贵的象征。

据唐代陆龟蒙《小名录》载,南朝萧齐时,少帝为宠淑妃潘玉儿购买了一支九鸾琥珀钗,价值一百七十万钱。南齐灭亡后,潘玉儿自缢身死,临终陈词:"昔者见遇时主,今岂下匹非类。死而后已,义不受辱。"人道红颜祸水。却不知这纤弱女子也有不逊须眉的气节。等到潘玉儿的这支宝钗辗转流传到了唐代,又成为唐懿宗的掌上明珠同昌公主的嫁妆,《杜阳杂编》记此钗:"九玉钗,上刻九鸾,成九色。"后同昌公主早逝后,这支九鸾琥珀钗从此不知所终。不知这个见证了两个女性一生兴衰的宝钗,下一位主人的人生际遇又会如何。

诗人汤僧济因淘井时得到一支古钗遂感怀前世今生作《泄井得金钗》一首:

昔日倡家女,摘花露井边。摘花还自比,插映还自怜。

窥窥终不罢,笑笑自成妍。宝钗于此落,从来非一年。

翠羽成泥去,金色尚如鲜。此人夸何在,此物今空传。

古代女子将头上的对钗一分为二,一支赠给爱人,一支自己保存,待到他日重逢再合在一起,称为"分钗"。白居易在《长恨歌》有这样的句子:"唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。"幻想唐明皇与杨玉环天人相隔后,玉环化身太真仙子,"玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨",将金钗自留一股,一股送予唐明皇。曾记得七月七日长生殿的海誓山盟,只可惜此恨绵绵无绝期。

"金钗"一向属于贵族豪门所有,一般平民百姓家的女子多使用竹木陶骨等廉价材料做成的钗,叫作荆钗,后成为平民女子的代称,而"拙荆"也成为古代男子对外称呼自己妻子的谦词。柯丹邱所作的《荆钗记》中,贫寒书生王十朋以一枚荆钗作为聘礼,娶员外之女玉莲为妻。后十朋进京赶考,得中状元,但因拒做丞相婿,被贬出京,后经过了一番磨难,终夫妻团圆,而玉莲头上所戴的一直是那枚荆钗。

《荆钗记》的故事也许是杜撰,但南宋名臣王十朋的确曾高中状元,有千古名联"云朝朝朝朝朝朝朝朝散,潮长长长长长长长长消"传世。据《宋史》记载,王十朋一生清廉勤政,其发妻贾氏忍贫好施、品行高洁,夫妻二人互相勉励,举案齐眉。试问世间女子选那"长恨"金钗还是这"十朋"荆钗?

相关思维导图模板

红楼梦读书笔记思维导图思维导图

树图思维导图提供 红楼梦读书笔记思维导图 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 红楼梦读书笔记思维导图  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:89e59466418bfed12465cd36fee0ac9b

红楼梦小说人物关系思维导图

树图思维导图提供 红楼梦小说人物关系 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 红楼梦小说人物关系  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:5c2d8481f638da8ebc6799934a2b71f2