(选自中国日报双语新闻)中华民族历史上经历过很多磨难,但从来没有被压垮过。
树图思维导图提供 抗疫鼓励的句子英语_(鼓励自己的英语句子) 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 抗疫鼓励的句子英语_(鼓励自己的英语句子) 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:4c0f0723cb270dd1254a0e84ab882965
抗疫鼓励的句子英语_(鼓励自己的英语句子)思维导图模板大纲
(选自中国日报双语新闻)
中华民族历史上经历过很多磨难,但从来没有被压垮过。
The Chinese nation has experienced many ordeals in its history, but it’s never been overwhelmed.
我们决心守护武汉,守护湖北,守护与病毒抗争的每一位骨肉同胞。
We resolve to protect the city of Wuhan, protect Hubei province, and protect every fellow countryman who is struggling with the virus.
应收尽收,刻不容缓!
A race against time, leave no one behind.
武汉不是"孤岛",武汉不是孤军作战。
Wuhan is not an isolated island and is not fighting alone.
疫情无国界,人间有真情。
Virus knows no borders, but the worst of times reveals the best in people.
岂曰无衣,与子同裳。
Fear not the want of armor, for mine is also yours to wear.
山川异域,风月同天。
Lands apart, sky shared.
投我以木桃,报之以琼瑶。
You throw a peach to me, I give you a white jade for friendship.
This is the time for facts, not fear.
This is the time for science, not rumors.
This is the time for solidarity, not stigma.
要事实,不要恐惧。
要科学,不要谣言。
要团结,不要污名。
China’s measures are not only protecting its people, but also protecting the people in the whole world.
中国采取的措施不仅是在保护中国人民,也是在保护世界人民。
To the people of Wuhan, it’s recognized the world is in your debt.
武汉人民,世界欠你们一句感谢。
最美逆行者
Heroes in harm’s way
患难见真情,烈火炼真金。
Adversity reveals true friendship.
True gold can stand the test of fire.
没有一个冬天不可逾越,没有一个春天不会到来。
Winter will eventually pass, and spring is sure to come.
不获全胜,决不轻言成功。
No victory should be lightly announced until there is a complete win.
树图思维导图提供 904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:10b9a8a2dd2fb4593f8130ef16c320fc
树图思维导图提供 9.战斗的基督教 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 9.战斗的基督教 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:33d168acd0cd9f767f809c7a5df86e3a