TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2016年12月大学英语四级听力在线练习(84)思维导图

2016年12月大学英语四级听力在线练习(84)思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
上古男污神 浏览量:22023-03-16 13:38:08
已被使用0次
查看详情2016年12月大学英语四级听力在线练习(84)思维导图

  "Post-Truth" Named 2016 Word of the Year   后真相(Post-Truth)成为2016年牛津字典年度词汇   "Post-Truth" is Oxford Dictionaries' Word of the Year.   后真相(Post-Truth)成为

树图思维导图提供 2016年12月大学英语四级听力在线练习(84) 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2016年12月大学英语四级听力在线练习(84)  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:12e4cb575f6689f6c1d29f97eff260d1

思维导图大纲

2016年12月大学英语四级听力在线练习(84)思维导图模板大纲

"Post-Truth"Named2016WordoftheYear

后真相(Post-Truth)成为2016年牛津字典年度词汇

"Post-Truth"isOxfordDictionaries'WordoftheYear.

后真相(Post-Truth)成为了今年牛津字典的年度词汇。

TheOxfordDictionarieswebsitetoldreaderspost-truthcouldbe"oneofthedefiningwordsofourtime."

牛津字典网站告诉读者,后真相可能会成为“定义我们这个时代的词汇之一”。

Thetermcomesfromanideathatbecamepopularduringthe2016electioncampaignintheUnitedStates.

这个词汇归因于2016年美国大选期间流行开来的一种想法。

Post-truth,asthewebsitedefinesit,meanstorelatetosituationswhere"objectivefactsarelessinfluentialinshapingpublicopinionthanappealstoemotionandpersonalbelief."

正如该网站所定义的,后真相是指“在影响公众舆论方面,客观事实的影响力不及诉诸于情感和个人信念”这么一种状况。

OxfordDictionariesofficialssaytheychosepost-truthasWordoftheYearbecauseofitsrisingpopularity.Theysaidtheterm'susageappearedtoincrease2,000%in2016alone.

牛津字典官员表示他们选择后真相作为年度词汇,是因为它越来越受欢迎。他们称2016年这个词汇的使用量上涨了2000%。

CasperGrathwohlisthepresidentofOxfordDictionaries.Hesaidthatthechoicewasnosurpriseafterayearfilledwithdifficultdiscussionsaboutpolitics.

牛津字典总裁卡斯帕·格拉斯沃(CasperGrathwohl)表示,在经历了充斥着关于政治的艰难讨论的这么一年之后,这个词汇被选为年度词汇并不奇怪。

Grathwohlsaidpost-truthhasbecomepopularatatimewhenmorepeopleareusingsocialmediatogetnews.Somepeopletrustsocialmediamorefornewsandinformationthanestablishmentmediaorpoliticalleaders.

格拉斯沃表示,正值人们更多使用社交媒体获得新闻的这么一个时刻,后真相这个词汇流行了开来。有些人在新闻和信息上更相信社交媒体而不是新闻部门或政治领袖。

ChoosingtheWordoftheYear

选择年度词汇

Ifyouplantousetheword,OxfordDictionariesdefinesitasanadjective.Anexampleofitistheexpression"post-truthpolitics."

牛津词典将后真相这个单词定义为形容词,例如后真相政治。

Thewebsitesaidthatpost-truthhasgonefrombeinganewtermtoawordoftenusedinpoliticalcommentary.Majorpublicationsnowusethetermwithoutfeelingtheneedtodefineitsmeaning.

该网站表示,后真相已经从一个新词汇变成了政治评论中的常用词汇。主流出版物认为现在使用这个词汇已经无需定义其含义。

AnumberofothertermswereunderconsiderationforOxfordDictionaries'WordoftheYear.Theyincluded"Brexiteer,"whichmeanssomeonewhosupportedBritain'sdecisiontoexit,orleave,theEuropeanUnion.Anotherchoicewas"alt-right,"whichdescribesagrouptiedtoextremeconservativeideas,andknowntorejecttraditionalpolitics.Athirdpossibilitywas"adulting,"anounmeaningtheactionofsomeonebehavinglikearesponsibleadult.

牛津大学年度词汇还考虑了很多其它词汇,其中包括英国脱欧支持者(Brexiteer),意思是支持英国退出欧盟的人士。另一个备选词汇是另类右翼运动(alt-right),它是指思想观念极度保守,以排斥传统政治而闻名的团体。第三个可能词汇是成年人的行事方式(adulating),这是个名词,指的是负责任的成年人所持的行为方式。

Historyof"PostTruth"

后真相这个词汇的发展历史

Itappearsthatpost-truth,withitscurrentmeaning,hasbeeninexistenceformorethan20years.

具备当前意义的后真相这个词汇似乎已经存在了20多年。

OxfordDictionariesfounditsfirstuseina1992commentarypublishedinTheNationmagazine.SteveTesich,aSerbian-Americanplaywright,used"post-truth"inwritingabouttheIran-ContrascandalandtheGulfWar.

牛津字典发现《国家》杂志1992年发表的一篇评论中首次用到了这个词汇。塞尔维亚裔美国剧作家史蒂夫·特西希(SteveTesich)使用后真相这个词描述了伊朗门事件和海湾战争。

"We,asafreepeople,havefreelydecidedthatwewanttoliveinsomepost-truthworld,"hewrote.

他写道,“我们作为一个自由民族,已经自由决定我们想要生活在一个后真相的世界中。”

I'mPhilDierking.

PhilDierking报道。

相关思维导图模板

北京鲁迅博物馆思维导图

树图思维导图提供 北京鲁迅博物馆 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 北京鲁迅博物馆  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:46dd5fb39ac0566fc4fa2033f0feb486

时态介绍思维导图

树图思维导图提供 时态介绍 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 时态介绍  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2afd76910294d6f355939784d170f8db