样题分析: Section B Directions: In this section, you are going to read a passage with ten statements attached to it. Each statement contains in information given in one o
树图思维导图提供 2015年6月大学英语四级备考:长篇阅读样题分析 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2015年6月大学英语四级备考:长篇阅读样题分析 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:996d387bacdd3a00c685c622330dee0d
2015年6月大学英语四级备考:长篇阅读样题分析思维导图模板大纲
SectionB
Directions:Inthissection,youaregoingtoreadapassagewithtenstatementsattachedtoit.Eachstatementcontainsininformationgiveninoneoftheparagraphs.Identifytheparagraphfromwhichtheinformationisderived.Youmaychooseaparagraphmorethanonce.Eachparagraphismarkedwithaletter.AnswerthequestionsbymarkingthecorrespondingletteronAnswerSheet2.
文章大意:本文主要讲述大学在增强国家实力和促进国际化交流等方面的巨大作用。A段总括全文,指出当代大学对国家强盛和世界和平起着至关重要的作用。B-E段讲述各个大学自觉走上全球化道路。F-I段讲研究型大学促成了美国的腾飞,但仍有诸多因素制约这种大学的发展。
46.Americanuniversitiespreparetheirundergraduatesforglobalcareersbygivingthemchancesforinternationalstudyorinternship.
解析:定位到D段第3、4句:AndintheUnitedStates,institutionsarehelpingplacestudentsinsummerinternships大学英语四六级考试CET46)abroadtopreparethemforglobalcareers.YaleandHarvardhaveledtheway,offeringeveryundergraduateatleastoneinternationalstudyorinternshipopportunity—andprovidingthefinancialresourcestomakeitpossible.
47.Sincethemid-1970s,theenrollmentofoverseasstudentshasincreasedatanannualrateof3.9percent.
解析:定位到C段第2句:Overthepastthreedecadesthenumberofstudentsleavinghomeeachyeartostudyabroadhasgrownatanannualrateof3.9percent,from800,000in1975to2.5millionin2004.
48.TheenrollmentofinternationalstudentswillhaveapositiveimpactonAmericaratherthanthreatenitscompetitiveness.
解析:定位到I段第1句:MostAmericansrecognizethatuniversitiescontributetothenation’swell-beingthroughtheirscientificresearch,butmanyfearthatforeignstudentsthreatenAmericancompetitivenessbytakingtheirknowledgeandskillsbackhome.TheyfailtograspthatwelcomingforeignstudentstotheUnitedStateshastwoimportantpositiveeffects:first,theverybestofthemstayintheStatesand—likeimmigrantsthroughouthistory—strengthenthenation;
49.Thewayresearchiscarriedoutinuniversitieshaschangedasaresultofglobalization.
解析:定位到E段:Globalizationisalsoreshapingthewayresearchisdone.
50.OfthenewlyhiredprofessorsinscienceandengineeringintheUnitedStates,twentypercentcomefromforeigncountries.
解析:定位到C段末句:IntheUnitedStates,20percentofthenewlyhiredprofessorsinscienceandengineeringareforeign-born,andinChinamanynewlyhiredfacultymembersatthetopresearchuniversitiesreceivedtheirgraduateeducationabroad.
51.ThenumberofforeignstudentsapplyingtoU.S.universitiesdecreasedsharplyafterSeptember11duetochangesinthevisaprocess.
解析:定位到H段第3句:InthewakeofSeptember11,changesinthevisaprocesscausedadramaticdeclineinthenumberofforeignstudentsseekingadmissiontoU.S.universities,andacorrespondingsurgeinenrollmentsinAustralia,SingaporeandtheU.K.
52.TheU.S.federalfundingforresearchhasbeenunsteadyforyears.
解析:定位到G段第2句:Mostpoliticiansrecognizethelinkbetweeninvestmentinscienceandnationaleconomicstrength,butsupportforresearchfundinghasbeenunsteady.
53.Aroundtheworld,governmentsencouragethemodeloflinkinguniversity-basedscienceandindustrialapplication.
解析:定位到F段第2、3句:Thelinkbetweenuniversity-basedscienceandindustrialapplicationisoftenindirectbutsometimeshighlyvisible:….Aroundtheworld,governmentshaveencouragedcopyingofthismodel,perhapsmostsuccessfullyinCambridge,England,whereMicrosoftandscoresofotherleadingsoftwareandbiotechnologycompanieshavesetupshoparoundtheuniversity.
54.Present-dayuniversitieshavebecomeapowerfulforceforglobalintegration.
解析:定位到A段第末句:Butatsametime,theopeningofnationalborderstotheflowofgoods,services,informationandespeciallypeoplehasmadeuniversitiesapowerfulforceforglobalintegration,mutualunderstandingandgeopoliticalstability.
55.WhenforeignstudentsleaveAmerica,theywillbringAmericanvaluesbacktotheirhomecountries.
解析:定位到I段第3句:…andsecond,foreignstudentswhostudyintheUnitedStatesbecomeambassadorsformanyofitsmostcherishedvalueswhentheyreturnhome.
根据四级样卷可知,全文共计9个段落,对应10题,这意味着必有一段对应两题。事实上,从答案来看,其中有两个段落分别对应了两道题,有一个段落不对应任何题。
原快速阅读的考试时间是15分钟,原深度阅读(含选词填空+仔细阅读)的考试时间是25分钟,而调整后的阅读理解(含选词填空+长篇阅读+仔细阅读)考试时间是40分钟,由此可推出新题型长篇阅读的考试时间基本不变,大概15分钟。
1.绝对乱序:如第一个题干对应的并不是原文的第一段,而是第四段。
2.绝对同义转换:如第49题题干中的“change”为E段首句中“reshape”的同义转换。
3.通常超细节:如第47题题干中的“sincethemid-1970s”,“3.9percent”,第50题题干中的“twentypercent”都是考查学生对数字这一小细节是否注意。
4.通常无特殊印刷体。
从这4大特点我们足以看出这类题的难度:绝对乱序意味着考生不能按“题文同序”原则逐一解题;同义转换、超细节及无特殊印刷体意味着考生要费大量脑细胞去理解所读到的每个信息,无法快速地定位!
树图思维导图提供 情绪的感受方式 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 情绪的感受方式 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2c54b2217f97a07f6d55d59ffa68bdcc
树图思维导图提供 农村幼儿园利用绘本阅读开展安全教育的实践研究_副本 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 农村幼儿园利用绘本阅读开展安全教育的实践研究_副本 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2000927dcd222b18fa95af52d1709af8