2022年12月英语六级语法用法辨析之admit和admitof的用法区别
树图思维导图提供 2022年12月英语六级语法用法辨析之admit和admit of 的用法区别 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2022年12月英语六级语法用法辨析之admit和admit of 的用法区别 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:29c2376a172ad4f311c32bcb0faf50de
2022年12月英语六级语法用法辨析之admit和admit of 的用法区别思维导图模板大纲
为备考的同学们整理了“2022年12月英语六级语法用法辨析之admit和admitof的用法区别”,大家一起学起来!
一般说来,admit表示“许入”、“进入”(allowsomebodyorsomethingtoenter)或“承认”(acknowledge)的意义;admitof则表示“容许”(allowof)或“容有”(leaveroomfor)之意。例如:
Thisticketadmitsonepersononly.
此券只准一人入场。
Iadmittedhimtothelecture.
我准许他入内听讲。
Hehasadmittedthefact.
他已承认此事。
Thismatteradmitsofnodelay.
此事刻不容缓。
Thiswordadmitsofseveralinterpretations.
这个词可作几种解释。
Admit的主语既可以是物,也可以是人,而admitof的主语只可以是没有生命的事物。例如,我们不能说:Ican'tadmitofyourdoingit,而只能说:Ican'tallowyoutodoit。又如,不可以说:Hecanadmitofnoquestion,而应该说:Hisveracityadmitsofnoquestion(他的诚信是勿容置疑的)。
值得注意的是,admittance和admission都是admit的名词,它们都有“准入”之意,但使用场合不同。一般说来,admittance用于直义,即指准许某人进入某一场所;admission则大都用于比喻意,指准许进入的权利、入场费或入会费而言。因此,“入场券”译作admissionticket,不译作admittanceticket。“如非公事,不得擅进(非请勿进)”则译作Noadmittanceexceptonbusiness。现将这两个词作一比较:
Theyrefusedhimadmittancewhenhearrived.
他抵达时他们拒绝他入场。
Theygrantedhimadmission.
他门准许他入会。
此外,admit用作解“承认”时,之后可以接动名词或从句,但不能接动词不定式。例如:Headmitshavingseenthebook或Headmitsthathesawthebook。但不可以说:Headmitstohaveseenthebook。
在现代英语中,有时我们可以看到admitto这么一个短语,其义相当于confessto(承认),例如:
Inspitofalltheevidenceagainsther,sherefusedtoadmittothecrime.
虽然所有证据都对她不利,但是她拒绝承认犯了罪。
有些西方学者认为,admitto并不是地道的英语,最好避免使用。
与之类似区别的词语有allow和allowof。前者的意思是“许可”(permit);后者的意思是“容有…余地”(leaveroomfor)。它们的用法与admit和admitof相同。
树图思维导图提供 情绪的感受方式 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 情绪的感受方式 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2c54b2217f97a07f6d55d59ffa68bdcc
树图思维导图提供 农村幼儿园利用绘本阅读开展安全教育的实践研究_副本 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 农村幼儿园利用绘本阅读开展安全教育的实践研究_副本 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:2000927dcd222b18fa95af52d1709af8