TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化思维导图

2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
同游生死 浏览量:32023-03-16 14:02:47
已被使用0次
查看详情2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化思维导图

  2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化   请将下面这段话翻译成英文:   当前,城镇化(urbanization)的全球趋势以及世界人口稳步增长的趋势已经持续了很长时间。

树图思维导图提供 2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:e22b236df99f851ccc185f9123993a5a

思维导图大纲

2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化思维导图模板大纲

2016年12月大学英语四级翻译练习:城镇化

请将下面这段话翻译成英文:

当前,城镇化(urbanization)的全球趋势以及世界人口稳步增长的趋势已经持续了很长时间。对于发达国家来说,没有迹象能表明城镇化会导致人口增长(populationgrowth)。但在发展中国家,城镇化和人口增长则紧密相关。城镇化对中国有某种积极的影响。随着越来越多的人集中在城市寻找工作或商业机会,工业也随着大量劳动力而繁荣起来。

参考译文:

Currently,aglobaltrendofurbanizationandthestableincreasingtrendoftheworld'spopulationhavelastedforalongtime.Fordevelopedcountriesthereisnoevidencethaturbanizationcausespopulationgrowth.However,indevelopingnations,therelationshipbetweenurbanizationandpopulationgrowthisclose.UrbanizationhashadcertainpositiveeffectsonChina.Asmorepeoplecongregateinurbanareastoseekjobsorlookforbusinessopportunities,industryflourisheswiththehugesupplyoflabor.

1.城镇化的全球趋势:可翻译为aglobaltrendofurbanization。

2.世界人口稳步增长的趋势:可翻译为thestableincreasingtrendoftheworld'spopulation。

3.对于发达国家来说,没有迹象能表明城镇化会导致人口增长:“没有迹象能表明…”可翻译为thereisnoevidencethat...;“人口增长”可译为populationgrowth。

大学英语四、六级考试---四级翻译备考资料

相关思维导图模板

基础模型的负责任开源  -超越开源闭源的二元对立安远AI&北京大学人工智能研究院思维导图

树图思维导图提供 基础模型的负责任开源 -超越开源闭源的二元对立安远AI&北京大学人工智能研究院 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 基础模型的负责任开源 -超越开源闭源的二元对立安远AI&北京大学人工智能研究院  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:98a37c0f18bfa07339e3c0dfb7a49e08

介词短语归纳思维导图

树图思维导图提供 介词短语归纳 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 介词短语归纳  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:9b966ed004cdd5813360b0ea2cc2a55c