LORNE GLADSTONE of Toronto is 58, but prudently ponderinghow to bequeathhis digital property. Doing the paperwork after his parents’ death was a challenge. “When my ti
树图思维导图提供 大学英语四级美文欣赏:数字化资产 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 大学英语四级美文欣赏:数字化资产 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:f77f83c3e87fa44f43824d28544eba63
大学英语四级美文欣赏:数字化资产思维导图模板大纲
LORNEGLADSTONEofTorontois58,butprudentlyponderinghowtobequeathhisdigitalproperty.Doingthepaperworkafterhisparents’deathwasachallenge.“Whenmytimecomes,Iwonderifmychildrenwillevenknowwhatpaperis,”hesays.Asasoftwaredeveloper,hisvirtualassetsarebothvaluableandvitaltohisbusiness.Thatexemplifiesaproblem.Onlineliveshaveincreasingeconomicandsentimentalvalue.Buttestamentarylawsoffermuddledandincompletewaysofbequeathingandinheritingthem.
prudentlyadv.谨慎地;慎重地
ponderv.仔细考虑;衡量
bequeathv.遗赠;把…遗赠给;把…传下去
virtualasset虚拟资产
exemplifyv.例证;举例说明
Digitalassetsmayincludesoftware,websites,downloadedcontent,onlinegamingidentities,social-mediaaccountsandevene-mails.InBritainaloneholdingsofdigitalmusicmaybeworthover£9billion($14billion).AfifthofrespondentstoaChineselocal-newspapersurveysaidtheyhadover5,000yuan($790)ofdigitalproperty.Andvaluedoesnotlieonlyinmoney.“Anyonewithkidsunder14yearsoldprobablyhastwoprintsofthemandtherestareinonlinegalleries,”saysNathanLustigofEntrustet,acompanythathelpspeoplemanagedigitalestates.
social-mediaaccount社交网络账号
Serviceprovidershavedifferentrules—andfewstatethemclearlyintheirtermsandconditions.Manygiveusersapersonalrighttouseanaccount,butnobodyelse,evenafterdeath.Facebookallowsrelativestocloseanaccountorturnitintoamemorialpage.Gmail(runbyGoogle)willprovidecopiesofe-mailstoanexecutor.MusicdownloadedviaiTunesisheldunderalicencewhichcanberevokedondeath.Appledeclinedtocommentontherecordonthisorotherpolicies.Alle-mailanddataonitsiCloudservicearedeletedonthedeathoftheowner.
executorn.执行者;遗嘱执行人
ThishasledtolitigationinAmerica.In2004thefamilyofJustinEllsworth,amarinekilledinIraq,tookYahoo!tocourtinMichigantogetcopiesofhise-mails.Thisyear,acourtinOregonruledthatanotherbereavedAmericanmothercoulduseherdeadson’spasswordtoenterhisFacebookaccountforashortperiod.NowfiveAmericanstateshaveenactedlawsgivingexecutorscontroloverthesocial-networkingprofilesofdeceasedusers.
litigationn.诉讼;起诉
take…tocourt把……告上法庭
bereavedadj.丧失亲人的;死了……的
enactv.颁布;制定法律
Butthisraisesthesubjectofprivacy.Passingmusiconisonething;noteveryonemaywanttheirrelativessnoopingontheire-mails.ColinPearson,aLondon-basedlawyer,saysaccessshouldcomeonlywithanexplicitprovisioninawill.
passon传递;转让
snoopon偷偷窥探
explicitadj.明确的;清楚地;直率的
Suchclearlyexpressedwishesmayhelp.AninternetlawexpertinNewDelhi,GurpreetSingh,hasalreadyseenafewcasesofwillsincludingdigitalestates.“Peopleareslowlyrealisingthevalue,”hesays.Anascentindustryisemergingtosimplifytheprocess.Entrustet,newlyacquiredbyaSwisscompetitor,SecureSafe,saysithas10,000clients.Itsafeguardstheirpasswords,andalistofwhocanaccesswhatwhentheydie.
emergev.形成;出现
Butlaws,willsandpasswordsafesmayclashwiththeproviders’termsofservice,especiallywhentheexecutorisinonecountryandthedatainanother.Headachesfortheliving—andlotsoflovelyworkforlawyers.
(
树图思维导图提供 北京鲁迅博物馆 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 北京鲁迅博物馆 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:46dd5fb39ac0566fc4fa2033f0feb486
树图思维导图提供 《数字教育平台开发项目策划》 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 《数字教育平台开发项目策划》 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:d6437326e3e07ecf1e5e178ba84d0100