There are 5,400 women missing from Britain's most powerful jobs. They should be in parliament, in the cabinet, and running big companies and major public sector organisations.
树图思维导图提供 大学英语四级美文欣赏:为何女性自愿放弃高层职位? 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 大学英语四级美文欣赏:为何女性自愿放弃高层职位? 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:eadc13a85666cb54a79c7269443e2510
大学英语四级美文欣赏:为何女性自愿放弃高层职位?思维导图模板大纲
Thereare5,400womenmissingfromBritain'smostpowerfuljobs.Theyshouldbeinparliament,inthecabinet,andrunningbigcompaniesandmajorpublicsectororganisations.Atthecurrentrateofprogress,itwillbeanother70yearsbeforethereisequalrepresentationofwomeninparliamentandontheboardsofFTSE100companies.Genderequalitymakesperiodicleapsforwardandthenslowstoaglacialpaceforafewdecades;itsprintsinsomeareasandremainsstubbornlystuckinothers.
Nowwearefastmovingintoastrangeparadoxinwhichthenumbersofwomenovertakemeninenteringfurthereducationandmanyprofessions–womenaresettomakeupamajorityofdoctorsby2017–butmenstillovertakethemtoreachthetop.It'sarumstateofaffairswhenthemostpowerfulareselectedfromaneversmallersectionoftheworkforce,leavingtowastethehugeinvestmentinwomen'sskills.
paradoxn.悖论;似是而非的人或事
overtakev.赶上;压倒;超过
Timeforareckoning.It'sroughlymygenerationthatisfailingtobreakthroughintothetopjobs.Womenintheir40sand50swhocouldnowberunningthecountrybutaren't,accordingtotheEqualityandHumanRightsCommission'sreportSexandPower.Itsanalysisisthatit'sacaseofdiscrimination–directandindirect.Motherhoodanddomesticresponsibilitiesstillexactasteeppenalty.IfeellikeI'mbackontheschoolhockeypitch(Iwasuseless)withmyPEteacherurgingmetomakeabitmoreofaneffortandgetstuckin.
breakthrough突破;突围;冲出
Well,beforewecreepoffthepitchwithachronicsenseoffailure,it'scheeringtorememberwhatthisgenerationhasachieved.Twentyfiveyearsago,part-timeworkinprofessionaloccupationswasvirtuallyunheardof.Therewasonlyonemodeloffemalecareersuccess,anditconsciouslyaimedtoemulateadriven,obsessivemaleversion–itwastheeraofshoulderpadsandclichesofball-crunchingwomenbosses.
creepoff爬出来
Sincethen,theworkplacehasbeenrevolutionisedwithahugeincreaseinthenumberofwomenworkingpart-time.Workingmothersarenolongeranovelty,andfatheringnolongerpartofahiddenprivatelife.Inmostoffices,slippingtheChristmasnativityplayorateachermeetingintoabusydayisroutine.Theimportanceoffamilylife,andthenecessityofflexibilityforchildcarehavebecomepartofofficeculture.Womenbosseshaveescapedludicrousstereotypestobecomenormal.That'squiteanachievement–somethingIneverdreamedwouldbepossiblewhenIhadmyfirstchildandwasbackatthedeskfull-timewithinfourmonthsofherbirth.NowIlookatcolleaguesroutinelytakingayear'smaternityleaveandreturningpart-time.
Butit'stwostepsforward,onestepback.Thelabourmarkethassegregatedintooneformumsandoneforseriousplayers.Mumslookforcosyniches–jobstheycanmanagewithouttoomuchstrainonthefamily,forwhichtheystilltakethebulkofresponsibility.Whenmentakeontheprimary-carerroleandgopart-time,itcanplayacrucialroleinhelpingwomentoreachthetop–butchangehereinchesforward.Thegenderrolesaroundcaringandbreadwinninghaveprovedresistanttochange.
segregatev.使隔离;使分离
Perhapsweshouldbelesssurprised–orfrustrated–thatthiskindofsocialchangecantaketime.Wehavebeenatransitionalgeneration,tryingtoliveuptoourstay-at-homemothers'standardsofavailabilityandattentionwhilealsocarvingoutcareers.Equally,menhavesoughttoemulatetheirfathers'careerdedicationwhilerespondingtonewexpectationsofengagedparenting.It'shardlysurprisingtheconceptof"rolestrain"litterstheresearchstudies.
liveupto不辜负;做到;实践
carveout创业;开拓
seek(过去分词sought)to追求;争取
It'snotjusttheinfamous"homemade"mincepiesfortheschoolfete(boughtandbashedaboutwitharollingpinatmidnighttolookhomemade)inAllisonPearson'snovelIDon'tKnowHowSheDoesIt,butnownewcommunicationtechnologiesrequireinstantaneousmulti-tasking–achildtextingthattheyarelockedout/beenmugged/hungryasyousitinanimportantmeeting.Orthereverse,athomeandcaughtbetweenthedemandsofaBlackBerryandatoddler.Thecompleteseparationofpersonalandprofessionallife,ahallmarkof20th-centurycareers,hasimploded,bequeathinguswithacomplexjugglingact.Notonlyisitexhausting,butitcansimplydoyourheadin.
instantaneousadj.瞬间的;即时的
bequeathv.遗赠;把…遗赠给;把…传下去
Somemenandwomenenjoyjugglingandgetverygoodatit,butitrequiresferociousorganisation,focusandenergy.Lotsdon'thavethem,ordon'tevenwantthem.Iknowmanywomenmyagewhocouldbeamongthose"missing"atthetop;insteadofbecomingchiefexecutivesthey'veworkedoutacombinationoffamilyandworkthatleavestimeforfriends,hobbies,voluntaryworkandexercise.Itsprioritiesmapwellontotheresearchliteratureonhappiness;anaspectthatperhapsdoesn'tgettheacknowledgementitdeserves.
Ambitionhasprovedhardtocombinewiththemundanerequirementsofsecurenurturing.Thecostisobvious;theydon'tgetthepowerorconventionalmeasuresofprofessionalsuccess.It'snotlettingthesisterhooddownbutholdingontovaluesofrelationshipsandwellbeing.We'redelightedtoseeothersforgingaheadandcrashingthroughtheprejudices,butweshiveratthepriceitmightexactinourownlives.
mundaneadj.世俗的;平凡的
conventionaladj.常见的;符合世俗的;惯例的
holdonto坚持;紧握;克制
forgeahead继续进行;取得进展
(
树图思维导图提供 基于多维度测量的地方普通本科高校教师职业幸福感现状及影响因素研究——以H大学为个案 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 基于多维度测量的地方普通本科高校教师职业幸福感现状及影响因素研究——以H大学为个案 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:86da8b9d0e1ad7a68d53f8f15275c69c
树图思维导图提供 贫血的表现 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 贫血的表现 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:c5ffe5e19e79e0d4d67d22aec6503df1