TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2018年6月英语四级翻译练习题:书法思维导图

2018年6月英语四级翻译练习题:书法思维导图

  收藏
  分享
免费下载
免费使用文件
微笑感染人 浏览量:02023-03-15 15:55:58
已被使用0次
查看详情2018年6月英语四级翻译练习题:书法思维导图

  请将下面这段话翻译成英文:   书法(calligraphy)在中国的传统艺术领域占有非常重要的位置。书法已经历时2000多年了。它有五种主要的书写方式,每种都有不同的书写技法。

树图思维导图提供 2018年6月英语四级翻译练习题:书法 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2018年6月英语四级翻译练习题:书法  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:0fda3fd94956e87df168e08ede276852

思维导图大纲

2018年6月英语四级翻译练习题:书法思维导图模板大纲

请将下面这段话翻译成英文:

书法(calligraphy)在中国的传统艺术领域占有非常重要的位置。书法已经历时2000多年了。它有五种主要的书写方式,每种都有不同的书写技法。练习书法需要文房四宝(FourTreasuresoftheStudy)。书法被认为是一种需要内心平静的艺术形式。今天,尽管出现了各种各样的现代书写方式,但人们仍然经常将书法作为一种业余爱好进行练习。如今,书法在西方也越来越受欢迎。

参考翻译:

InChina,calligraphyoccupiesaveryimportantpositioninthefieldoftraditionalart.Calligraphyhasahistorylastingformorethan2,000years.Therearefivemainwaysofwritingandeachneedsdifferenttechniques.TopracticecalligraphyrequirestheFourTreasuresoftheStudy.Calligraphyisconsideredtobeanartformrequiringinnerpeace.Today,althoughvariousmodernwaysofwritinghavecomeup,calligraphyisstillpracticedoftenasahobby.Nowadays,ithasalsobecomemoreandmorepopularamongwesterners.

1.书法在中国的传统艺术领域占有非常重要的位置:“书法”译为calligraphy;“占有”可译为occupy,occupy常用的短语还有occupyoneselfin,意为“从事于;位置”和“领域”有不同的含义,分别可译为position和field;“传统艺术”则可译为traditionalart。

2.书法被认为是一种需要内心平静的艺术形式:“认为”可译为consider,常用的结构是beconsideredtobe…,意为“被认为是…”;“需要”可译为require;“内心平静”可译为innerpeace。

3.今天,尽管出现了各种各样的现代书写方式,但人们仍然经常将书法作为一种业余爱好进行练习:由“尽管...”可知该句可翻译为让步状语从句,“尽管”可用although或though表示,意为“虽然,尽管”,though与although的意思、用法一样,在其引导的句子中,不需要再用but这个连词;“出现”可译为comeup,另外它还有“发生;发芽”的意思。

相关思维导图模板

五年级下册  百分数思维导图

树图思维导图提供 五年级下册 百分数 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 五年级下册 百分数  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:8769ac5e74091fd15cce52cdb9d10e1e

简单过去时语法知识思维导图

树图思维导图提供 简单过去时语法知识 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 简单过去时语法知识  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:62d07a41877def03a95f0475c20c9e9a