TreeMind树图在线AI思维导图
当前位置:树图思维导图模板资格考试英语2018年6月大学英语四级翻译练习题:城镇化思维导图

2018年6月大学英语四级翻译练习题:城镇化思维导图

  收藏
  分享
会员免费下载30积分
会员免费使用30积分
好想你 浏览量:22023-03-15 16:19:59
已被使用0次
查看详情2018年6月大学英语四级翻译练习题:城镇化思维导图

  英语四级翻译练习题:城镇化   当前,城镇化(urbanization)的全球趋势以及世界人口稳步增长的趋势已经持续了很长时间。

树图思维导图提供 2018年6月大学英语四级翻译练习题:城镇化 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2018年6月大学英语四级翻译练习题:城镇化  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:9fedde3ae88475cfd6f333d7f4e3d159

思维导图大纲

2018年6月大学英语四级翻译练习题:城镇化思维导图模板大纲

英语四级翻译练习题:城镇化

当前,城镇化(urbanization)的全球趋势以及世界人口稳步增长的趋势已经持续了很长时间。对于发达国家来说,没有迹象能表明城镇化会导致人口增长(populationgrowth)。但在发展中国家,城镇化和人口增长则紧密相关。城镇化对中国有某种积极的影响。随着越来越多的人集中在城市寻找工作或商业机会,工业也随着大量劳动力而繁荣起来。

参考译文:

Currently,aglobaltrendofurbanizationandthestableincreasingtrendoftheworld'spopulationhavelastedforalongtime.Fordevelopedcountriesthereisnoevidencethaturbanizationcausespopulationgrowth.However,indevelopingnations,therelationshipbetweenurbanizationandpopulationgrowthisclose.UrbanizationhashadcertainpositiveeffectsonChina.Asmorepeoplecongregateinurbanareastoseekjobsorlookforbusinessopportunities,industryflourisheswiththehugesupplyoflabor.

1.城镇化的全球趋势:可翻译为aglobaltrendofurbanization。

2.世界人口稳步增长的趋势:可翻译为thestableincreasingtrendoftheworld'spopulation。

3.对于发达国家来说,没有迹象能表明城镇化会导致人口增长:“没有迹象能表明…”可翻译为thereisnoevidencethat...;“人口增长”可译为populationgrowth。

相关思维导图模板

904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查思维导图

树图思维导图提供 904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 904名中国成年人第三磨牙相关知识、态度、行为和病史的横断面调查  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:10b9a8a2dd2fb4593f8130ef16c320fc

销售经理半年规划思维导图

树图思维导图提供 销售经理半年规划 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 销售经理半年规划  进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:e614d6bcf03e9318109240a18697c5d1