【翻译原文】 中西方饮食习惯的主要区别在于:中国把菜肴放在桌上大家共享,西方则每个人都有自己的食盘。中国的餐桌礼仪是指中国人的传统用餐方式。
树图思维导图提供 2015年6月英语四级翻译原文及参考译文(6) 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 2015年6月英语四级翻译原文及参考译文(6) 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:ab407f1248fb9b2ae7b09ff0ae56b124
2015年6月英语四级翻译原文及参考译文(6)思维导图模板大纲
中西方饮食习惯的主要区别在于:中国把菜肴放在桌上大家共享,西方则每个人都有自己的食盘。中国的餐桌礼仪是指中国人的传统用餐方式。自中国古代起,就有许多人们必须注意的餐桌礼仪,比如餐具(cutlery)如何摆放,如何在宴会上落座等。通常情况下,尊贵的人应坐尊位(seatofhonor),地位较低的人根据各自地位高低相应落座;长者座位的朝向最好。
ThemaindifferencebetweenChineseandwesterneatinghabitsliesinthatdishesinChinaareplacedonthetableforeverybodytoshare,whileeveryonehastheirownplateoffoodintheWest.ChinesetablemannersarethetraditionaleatingstylesofChinesepeople.Therearemanytablemannersthatonemustpayattentionto,whichdatefromthetimeofancientChina,suchashowtoplacethecutlery,howtositinabanquet,andsoon.Undernormalconditions,honorablepeopleshouldtaketheseatsofhonor,andhumbleronesthensitdownaccordingtotheirstatus;theelders,scatsfacethebestdirection.
大学英语四、六级考试---四级翻译备考资料