《桃花源记》译文相关内容的整理
树图思维导图提供 《桃花源记》译文思维导图 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 《桃花源记》译文思维导图 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:a57f4e0883bc18a4b2ffda7b47a94f4a
《桃花源记》译文思维导图思维导图模板大纲
晋太元中,武陵人捕鱼为业
译文:东晋太元(公元376-396)年间,武陵有个人以捕鱼为生
缘溪行,忘路之远近
译文:有一天他沿着溪水划船而行,忘记了路有多远
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷
译文:忽然遇到一片桃花林,在小溪两岸的几百步之内,中间没有其它树木,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂,渔人对此感到非常诧异
渔人甚异之,复前行,欲穷其林
译文:他继续向前行船,想要走到林子的尽头
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光
译文:桃花林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞里面隐隐约约透着点光亮
便舍船,从口入
译文:渔人便下了船,从洞口走了进去
初极狭,才通人
译文:最开始非常狭窄,只能容得下一人通过
复行数十步,豁然开朗
译文:又向前行走了几十步,突然变得开阔明亮
土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属
译文:渔人眼前这片土地平坦宽广,房屋排列得非常整齐,还有肥沃的田地、美丽的池塘,以及桑树、竹子这类的植物
阡陌交通,鸡犬相闻
译文:田间小路四通八达,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏
其中往来种作,男女衣着,悉如外人
译文:人们在田间来来往往耕种劳动,男女的穿戴全都与桃花源以外的人一样
黄发垂髫,并怡然自乐
译文:老年人和小孩儿,都怡然并自得其乐
见渔人,乃大惊,问所从来
译文:这里的人看见了渔人,感觉非常惊讶,问他是从哪里来的
具答之便
译文:渔人都详细地作了回答
要还家,设酒杀鸡作食
译文:这里的人便邀请他到家中做客,摆了酒、杀了鸡用来款待他
村中闻有此人,咸来问讯
译文:村里面的其他人听说来了这么一个人,全都来打听消息
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔
译文:他们自己说他们的先祖是为了躲避秦朝时期的战乱,率领妻儿乡邻们来到这个与世隔绝的地方,从此他们再没有人出去了,所以和外面的人隔绝了一切往来
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋
译文:村里的人问渔人现如今是什么世道,他们居然不知道有汉朝,更不用说魏、晋两朝了
此人一一为具言所闻,皆叹惋
译文:渔人把自己知道的所有事都一一说了出来,村民们听了都感叹惋惜
余人各复延至其家,皆出酒食
译文:其余的人各自又把渔人邀请到自己的家中,都拿出自己的美酒佳肴来款待他
停数日,辞去
译文:渔人停留了几日后,就向村里的人告辞
此中人语云:“不足为外人道也。”
译文:村里的人告诉他:“这里的情况不值得对外面的人说啊。”
既出,得其船,便扶向路,处处志之
译文:渔人出来之后,找到了自己的船,就沿着来时的路回去,处处都做了记号
及郡下,诣太守,说如此
译文:城武陵,就去拜见太守,说了自己的这番经历
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路
译文:太守立即派遣人员跟随他前往,寻找渔人先前作的记号,竟然迷路了,后来再也找不到通往桃花源的路了
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往
译文:南阳有个叫刘子骥的人,是一个高尚的读书人,他听到了这个消息,非常愉快地计划着前往桃花源
未果,寻病终
译文:但没有实现,不久后就病死了
后遂无问津者
译文:后来就再也没有探访桃花源的人了
树图思维导图提供 《桃花源记》古汉语句式思维导图 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 《桃花源记》古汉语句式思维导图 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:0bdb2fb9ca127f9253268cfe00e527be
树图思维导图提供 《桃花源记》知识点思维导图 在线思维导图免费制作,点击“编辑”按钮,可对 《桃花源记》知识点思维导图 进行在线思维导图编辑,本思维导图属于思维导图模板主题,文件编号是:bb11a13eb3d3c2ebac56f6fa5119ce15